<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://msdnvietnam.net/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel><title>Chương 14 - MSF cho các Agile Software Development Projects</title><link>http://msdnvietnam.net/wikis/tfs/ch-ng-14-msf-cho-c-225-c-agile-software-development-projects.aspx</link><description /><dc:language>en-US</dc:language><generator>CommunityServer 2008.5 SP1 (Build: 31106.3070)</generator><item><title>Chương 14 - MSF cho các Agile Software Development Projects</title><link>http://msdnvietnam.net/wikis/tfs/ch-ng-14-msf-cho-c-225-c-agile-software-development-projects.aspx</link><pubDate>Tue, 08 Dec 2009 08:21:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">019a604b-fb74-42d5-8a6d-7cedfb08f61c:125</guid><dc:creator>Nguyễn Thị Như Quỳnh</dc:creator><comments>http://msdnvietnam.net/wikis/tfs/ch-ng-14-msf-cho-c-225-c-agile-software-development-projects/comments.aspx</comments><description>Current revision posted to TFS - Team Foundation System by Nguyễn Thị Như Quỳnh on 12/8/2009 4:21:39 PM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Chủ đề&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; T&amp;igrave;m hiểu khi sử dụng
Microsoft&amp;reg; Solution Framework (MSF) for Agile Software Development (MSF Agile)
process template. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; X&amp;aacute;c định c&amp;aacute;c nh&amp;oacute;m điển
h&amp;igrave;nh sử dụng the MSF Agile process template như thế n&amp;agrave;o. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; T&amp;ugrave;y chỉnh MSF Agile
process template để đ&amp;aacute;p ứng c&amp;aacute;c nhu cầu cụ thể của nh&amp;oacute;m bạn.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Xem trước&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c process được x&amp;aacute;c định bởi &amp;nbsp;MSF Agile process template kết hợp c&amp;aacute;c &amp;yacute; tưởng
chủ chốt từ Agile software movement, c&amp;ugrave;ng với c&amp;aacute;c nguy&amp;ecirc;n tắc v&amp;agrave; b&amp;agrave;i tập thực
h&amp;agrave;nh từ&amp;nbsp; MSF. C&amp;aacute;c process hỗ trợ một chiến
thuật agile software engineering m&amp;agrave; sử dụng c&amp;aacute;c multiple iterations v&amp;agrave; một scenario-based
approach cho việc build c&amp;aacute;c ứng dụng. Template cung cấp tự động h&amp;oacute;a v&amp;agrave; c&amp;aacute;c hướng
dẫn cần thiết để hỗ trợ team development của bạn, bao gồm cả configuration
management, project management, work item tracking, v&amp;agrave; một project portal cho sự
giao tiếp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chương n&amp;agrave;y giải th&amp;iacute;ch về workflow của một MSF Agile software
development project điển h&amp;igrave;nh, tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y c&amp;aacute;c th&amp;iacute; dụ của c&amp;aacute;c team đang sử dụng MSF
Agile process, v&amp;agrave; m&amp;ocirc; tả c&amp;aacute;c template setting mặc định v&amp;agrave; &amp;nbsp;những t&amp;ugrave;y chọn để bạn t&amp;ugrave;y chỉnh c&amp;aacute;c template
được cung cấp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sử dụng chương n&amp;agrave;y như thế n&amp;agrave;o&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Đọc chương n&amp;agrave;y nếu bạn muốn đạt được sự hiểu biết tốt hơn về
c&amp;aacute;ch l&amp;agrave;m việc của MSF Agile process template v&amp;agrave; process guidance works cũng như
l&amp;agrave; &amp;nbsp;bằng c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o n&amp;oacute; được sử dụng th&amp;agrave;nh
c&amp;ocirc;ng bởi c&amp;aacute;c team kh&amp;aacute;c nhau. Để đạt được lợi &amp;iacute;ch tốt nhất từ chương n&amp;agrave;y, bạn
n&amp;ecirc;n:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Đọc phần &amp;quot;MSF for Agile Software Development Defaults&amp;quot;&lt;/b&gt;. Để t&amp;igrave;m hiểu
chi tiết của MSF Agile process template bao gồm c&amp;aacute;c reports, work items, v&amp;agrave;
permissions mặc định. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Đọc qua phần &amp;quot;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;V&amp;iacute; dụ &lt;/b&gt;&lt;b&gt;MSF for Agile Software Development &lt;/b&gt;&lt;b&gt;trong thực
tế&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&amp;quot;&lt;/b&gt;. Để xem bằng
c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o c&amp;aacute;c nh&amp;oacute;m c&amp;oacute; trong đời thật đ&amp;atilde; th&amp;agrave;nh c&amp;ocirc;ng khi sử dụng MSF Agile để ph&amp;aacute;t
triển v&amp;agrave; ph&amp;aacute;t h&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c ứng dụng.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Đọc phần &amp;quot;Ch&lt;/b&gt;&lt;b&gt;ương&lt;/b&gt;&lt;b&gt; 13, &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Giải th&amp;iacute;ch
về &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Process Template.&amp;quot;&lt;/b&gt; Nếu bạn muốn
t&amp;igrave;m hiểu nhiều hơn về c&amp;aacute;c proccess templates n&amp;oacute;i chung, h&amp;atilde;y đọc &amp;quot;Chương 13 - Giải
th&amp;iacute;ch về Process Template&amp;quot;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Workflow &lt;/b&gt;&lt;b&gt;cho&lt;/b&gt;&lt;b&gt; MSF for Agile Software Development&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The MSF Agile process template x&amp;aacute;c định một tập c&amp;aacute;c task được
thực thi trong suốt c&amp;aacute;c iteration bởi c&amp;aacute;c role kh&amp;aacute;c nhau bao gồm một
software-development lifecycle c&amp;oacute; c&amp;aacute;c business analysts, architects, project
managers, developers,v&amp;agrave; c&amp;aacute;c testers. H&amp;igrave;nh 14.1 hiển thị c&amp;aacute;c hoạt động ch&amp;iacute;nh
li&amp;ecirc;n quan đến mỗi task được x&amp;aacute;c định.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2644/4166854664_8965b36f0e_o.png" width="553" height="692" alt="" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;H&amp;igrave;nh 14.1 MSF Agile Tasks and Key Activities&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;MSF for
Agile Software Development Defaults&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Khi bạn tạo mới một team project bằng c&amp;aacute;ch sử dụng MSF Agile
process template, một trang ph&amp;aacute;c thảo kh&amp;aacute;i niệm hướng dẫn quy tr&amp;igrave;nh(process guidance)
được hiển thị trong cửa số ch&amp;iacute;nh của &amp;nbsp;Microsoft Visual Studio&amp;reg;. Đ&amp;acirc;y l&amp;agrave; &amp;nbsp;quan điểm ban đầu của bạn về MSF Agile
process. Bạn cũng c&amp;oacute; thể truy cập th&amp;ocirc;ng tin n&amp;agrave;y từ project portal home
page.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cấu h&amp;igrave;nh của c&amp;aacute;c tool cũng đi ra khỏi sự m&amp;ocirc; tả của c&amp;aacute;c process
v&amp;agrave; bao gồm c&amp;aacute;c work items (như l&amp;agrave; c&amp;aacute;c scenarios, quality of service
requirements, tasks, bugs, v&amp;agrave; c&amp;aacute;c risks), project reports, roles (groups v&amp;agrave;
permissions), v&amp;agrave; một project portal. C&amp;aacute;c item ch&amp;iacute;nh được cung cấp bởi MSF Agile
template gồm c&amp;oacute;:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Work items &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Groups and permissions &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Source control &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Areas and iterations &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Reports &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Portal&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c phần chi tiết sau l&amp;agrave; c&amp;aacute;c
phần quan trọng mặc định sẵn s&amp;agrave;ng cho bạn khi sử sụng &amp;nbsp;MSF Agile process template.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Work Items&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The MSF Agile process
template chứa c&amp;aacute;c work item type sau:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Bug.&lt;/b&gt; Đại diện một problem hay
potential problem trong ứng dụng của bạn. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Risk.&lt;/b&gt; Đại diện một possible event
hay condition m&amp;agrave; c&amp;oacute; một t&amp;aacute;c động ti&amp;ecirc;u cực tr&amp;ecirc;n project của bạn. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Scenario.&lt;/b&gt; Đại diện cho một single
path của user interaction qua system m&amp;agrave; bạn đang build. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Task.&lt;/b&gt; X&amp;aacute;c định một item cụ thể của
c&amp;ocirc;ng việc cho một team member để thực hiện.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Quality of Service
Requirement.&lt;/b&gt;
Đại diện cho một y&amp;ecirc;u cầu phi chức năng(non-functional requirement) như l&amp;agrave;
một security, performance hay manageability requirement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Khi bạn tạo mới một team
project dựa tr&amp;ecirc;n MSF Agile process template, c&amp;aacute;c work item sau sẽ được tạo cho
bạn. Điều n&amp;agrave;y gi&amp;uacute;p bạn l&amp;agrave;m việc bằng c&amp;aacute;ch cung cấp một tập c&amp;aacute;c task th&amp;ocirc;ng thường
m&amp;agrave; bạn cần thực hiện tr&amp;ecirc;n project initiation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Set up:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Set Permissions&lt;/b&gt;. Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để add c&amp;aacute;c team members th&amp;agrave;nh
một trong 4 nh&amp;oacute;m bảo mật(security group): Build Services, Project Administrators,
Contributors, hay Readers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Set up: Migration of Source
Code.&lt;/b&gt; Mục
đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để di chuyển source code hiện tại của bạn từ Microsoft
Visual SourceSafe&amp;reg;, nếu bạn đang di chuyển một project đ&amp;atilde; c&amp;oacute; đến Microsoft
Visual Studio Team Foundation Server (TFS). Bạn n&amp;ecirc;n ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh việc di chuyển của
source code trước khi bạn cho ph&amp;eacute;p c&amp;aacute;c team members truy cập đến team project.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Set up: Migration of Work
Items.&lt;/b&gt; Nếu
bạn đang mang một project đ&amp;atilde; c&amp;oacute; v&amp;agrave;o TFS, &amp;nbsp;bạn c&amp;oacute; thể di chuyển c&amp;aacute;c work items như l&amp;agrave; c&amp;aacute;c
bugs v&amp;agrave; c&amp;aacute;c tasks từ Clearquest hay một comma-separated value (CSV) file. Bạn
n&amp;ecirc;n ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh sự di chuyển n&amp;agrave;y của c&amp;aacute;c work item trước khi bạn cho ph&amp;eacute;p c&amp;aacute;c team
members truy cập v&amp;agrave;o team project. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Set
up: Set Check-in Policies.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để setup c&amp;aacute;c business
rule hay policies m&amp;agrave; bao quanh c&amp;aacute;c source code check-ins. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Set up:
Configure Build.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để tạo một source tree ban đầu v&amp;agrave;
c&amp;agrave;i đặt build để chạy tr&amp;ecirc;n một khoảng thời gian cơ bản (thường l&amp;agrave; daily) .&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Set
up: Send Mail to Users for Installation and Getting Started&lt;/b&gt;. Mục đ&amp;iacute;ch của task
n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để gửi một e-mail đến c&amp;aacute;c team member để cung cấp th&amp;ocirc;ng tin về những TFS m&amp;agrave; ch&amp;uacute;ng n&amp;ecirc;n kết nối đến hoặc team
project m&amp;agrave; ch&amp;uacute;ng n&amp;ecirc;n sử dụng để bắt đầu l&amp;agrave;m việc tr&amp;ecirc;n team project.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Create Vision Statement.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để
tạo một vision statement cho project - một view của kết quả mong muốn cuối c&amp;ugrave;ng
của project của bạn, được share bởi tất cả c&amp;aacute;c project stakeholders(những người
li&amp;ecirc;n quan đến project).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Set up: Create Project
Description on Team Project Portal.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để thay đổi sự m&amp;ocirc; tả của project
mặc định để m&amp;ocirc; tả c&amp;aacute;c team project mới tốt hơn, th&amp;iacute; dụ m&amp;ocirc; tả mục đ&amp;iacute;ch của
project, c&amp;aacute;c mục ti&amp;ecirc;u, hay tầm nh&amp;igrave;n. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Create
Personas.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để tạo c&amp;aacute;c personas đại diện cho c&amp;aacute;c
user tương t&amp;aacute;c với hệ thống. Bạn c&amp;oacute; thể sử dụng c&amp;aacute;c personas khi suy nghĩ qua về
thiết kế ứng dụng như họ l&amp;agrave; những user
nhắm mục ti&amp;ecirc;u cho hệ thống.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Define
Iteration Length.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để x&amp;aacute;c định c&amp;aacute;c chu kỳ lặp iteration
cycle được sử dụng bởi project. Điều n&amp;agrave;y dựa tr&amp;ecirc;n k&amp;iacute;ch cỡ v&amp;agrave; mức độ phức tạp của
project. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Create Test Approach Worksheet
including Test Thresholds.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để hiểu chiến thuật kiểm thử của bạn(test
strategy) từ &amp;nbsp;l&amp;uacute;c bắt đầu của project
iteration. T&amp;igrave;m hiểu phương ph&amp;aacute;p kiểm thử c&amp;oacute; thể gi&amp;uacute;p bạn l&amp;ecirc;n lịch tr&amp;igrave;nh trước
c&amp;aacute;c nhiệm vụ kiểm thử(testing tasks) của bạn hiệu quả hơn v&amp;agrave; sẽ cho ph&amp;eacute;p c&amp;aacute;c lập
tr&amp;igrave;nh vi&amp;ecirc;n của bạn thực thi v&amp;agrave; nhớ c&amp;aacute;c lời khuy&amp;ecirc;n về kiểm thử. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Brainstorm
and Prioritize Scenarios List.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để x&amp;aacute;c định v&amp;agrave; ưu
ti&amp;ecirc;n c&amp;aacute;c t&amp;igrave;nh huống c&amp;oacute; lợi quan trọng.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Brainstorm
and Prioritize Quality of Service Requirements List.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y
l&amp;agrave; để x&amp;aacute;c định c&amp;aacute;c y&amp;ecirc;u cầu QoS phi chức năng như l&amp;agrave; security(bảo mật),
performance(thực thi) v&amp;agrave; manageability scenarios(quản l&amp;yacute; c&amp;aacute;c kịch bản). &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Set
up: Create Project Structure.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để tạo cấu tr&amp;uacute;c
project m&amp;agrave; nắm bắt c&amp;aacute;c area m&amp;agrave; nh&amp;oacute;m ph&amp;aacute;t triển sẽ l&amp;agrave;m việc tr&amp;ecirc;n đ&amp;oacute;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Create
Iteration Plan.&lt;/b&gt; Mục đ&amp;iacute;ch của task n&amp;agrave;y l&amp;agrave; để x&amp;aacute;c định bằng c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o để ph&amp;acirc;n
chia c&amp;aacute;c development efforts lặp đi lặp lại.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Reports&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c report sau mặc định l&amp;agrave;
c&amp;oacute; sẵn với MSF Agile process template:&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Bugs by Priority.&lt;/b&gt; L&amp;agrave; những lỗi(bug) ch&amp;iacute;nh x&amp;aacute;c
được t&amp;igrave;m thấy? Report n&amp;agrave;y hiển thị cho bạn c&amp;aacute;c lỗi c&amp;oacute; tỉ lệ ưu ti&amp;ecirc;n cao so với tỉ
lệ ưu ti&amp;ecirc;n thấp được t&amp;igrave;m thấy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Bug Rates.&lt;/b&gt; L&amp;agrave;m thế n&amp;agrave;o để c&amp;aacute;c lỗi được
t&amp;igrave;m thấy, sữa chữa v&amp;agrave; kh&amp;oacute;a lại một c&amp;aacute;ch hiệu quả? Chart(biểu đồ) n&amp;agrave;y sẽ hiển thị
&amp;nbsp;c&amp;aacute;c xu hướng theo thời gian của c&amp;aacute;c bug
mới, bug backlogs, v&amp;agrave; bug resolution. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Builds.&lt;/b&gt; Chất lượng của một build l&amp;agrave;
g&amp;igrave;? Report n&amp;agrave;y cung cấp một danh s&amp;aacute;ch c&amp;aacute;c build c&amp;oacute; sẵn gồm c&amp;oacute; build quality v&amp;agrave;
c&amp;aacute;c th&amp;ocirc;ng tin chi tiết kh&amp;aacute;c.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Project Velocity.&lt;/b&gt; L&amp;agrave;m thế n&amp;agrave;o team c&amp;oacute; thể
ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh nhanh ch&amp;oacute;ng c&amp;ocirc;ng việc của m&amp;igrave;nh? Report n&amp;agrave;y hiển thị bằng c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o
team c&amp;oacute; thể nhanh ch&amp;oacute;ng ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh kế hoạch c&amp;ocirc;ng việc v&amp;agrave; hiển thị tỉ lệ thay đổi
h&amp;agrave;ng ng&amp;agrave;y.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Quality Indicators.&lt;/b&gt; Chất lượng của phần mềm l&amp;agrave;
g&amp;igrave;? Report n&amp;agrave;y tập hợp c&amp;aacute;c test results, bugs, code coverage, v&amp;agrave; code v&amp;agrave;o một
single report để theo d&amp;otilde;i t&amp;igrave;nh trạng chất lượng của dự &amp;aacute;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Load Test Tổng Kết.&lt;/b&gt; Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y c&amp;aacute;c kết
quả kiểm thử(test result) đối với việc load c&amp;aacute;c kiểm thử(testing) tr&amp;ecirc;n ứng dụng
của bạn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Regressions.&lt;/b&gt; Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y một
danh s&amp;aacute;ch tất cả c&amp;aacute;c kiểm thử m&amp;agrave; trước đ&amp;acirc;y đ&amp;atilde; được th&amp;ocirc;ng qua nhưng b&amp;acirc;y giờ th&amp;igrave;
kh&amp;ocirc;ng.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Reactivations.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; bao nhi&amp;ecirc;u work items đang
được t&amp;aacute;i k&amp;iacute;ch hoạt? Report n&amp;agrave;y hiển thị c&amp;aacute;c work item đ&amp;atilde; &amp;nbsp;được giải quyết hay bị đ&amp;oacute;ng lại sớm. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Related Work Items. &lt;/b&gt;&amp;nbsp;C&amp;aacute;c work item n&amp;agrave;y phụ thuộc v&amp;agrave;o c&amp;aacute;c work item
kh&amp;aacute;c l&amp;agrave; g&amp;igrave;? Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y một danh s&amp;aacute;ch c&amp;aacute;c work item m&amp;agrave; được li&amp;ecirc;n kết đến
c&amp;aacute;c work item kh&amp;aacute;c v&amp;igrave; thế bạn c&amp;oacute; thể &amp;nbsp;theo
d&amp;otilde;i c&amp;aacute;c phụ thuộc. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Remaining
Work.&lt;/b&gt; Bao nhi&amp;ecirc;u c&amp;ocirc;ng việc c&amp;ograve;n phải
thực hiện v&amp;agrave; khi n&amp;agrave;o n&amp;oacute; sẽ ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh? Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y số lượng c&amp;ocirc;ng việc
c&amp;ograve;n lại cần được giải quyết v&amp;agrave; kết th&amp;uacute;c đ&amp;uacute;ng hạn. Quy hoạch c&amp;aacute;c c&amp;ocirc;ng việc c&amp;ograve;n lại
cần được giải quyết ở ph&amp;iacute;a trước c&amp;oacute; thể cho ph&amp;eacute;p bạn đo&amp;aacute;n điểm n&amp;agrave;o m&amp;agrave; tại đ&amp;oacute; bạn
sẽ ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh code.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Unplanned
Work.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; bao nhi&amp;ecirc;u c&amp;ocirc;ng việc kh&amp;ocirc;ng được dự t&amp;iacute;nh trước?Report chart tổng kết c&amp;aacute;c c&amp;ocirc;ng việc so với phần c&amp;ocirc;ng việc
c&amp;ograve;n lại v&amp;agrave; ph&amp;acirc;n biệt c&amp;aacute;c kế hoạch từ c&amp;aacute;c
hoạt động kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; kế hoạch.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Triage.&lt;/b&gt;
C&amp;aacute;c work item n&amp;agrave;o cần được ưu ti&amp;ecirc;n sữa chữa? Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y tất cả c&amp;aacute;c work
item vẫn c&amp;ograve;n đang trong t&amp;igrave;nh trạng đề nghị. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Work Items.&lt;/b&gt; C&amp;aacute;c active work items l&amp;agrave; g&amp;igrave;?
Report n&amp;agrave;y l&amp;ecirc;n danh s&amp;aacute;ch tất cả c&amp;aacute;c work item đang hoạt động.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Work
Items by Owner.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; bao nhi&amp;ecirc;u c&amp;ocirc;ng việc được ph&amp;acirc;n chia cho mỗi th&amp;agrave;nh vi&amp;ecirc;n của
nh&amp;oacute;m? Report n&amp;agrave;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y số lượng work items tr&amp;ecirc;n mỗi team member. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Work
Items by State.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; bao nhi&amp;ecirc;u c&amp;ocirc;ng việc,
v&amp;agrave; những hạng mục c&amp;ocirc;ng việc n&amp;agrave;o đ&amp;atilde; giải quyết v&amp;agrave; đ&amp;atilde; ngưng ở đ&amp;oacute;? Report n&amp;agrave;y
tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y danh s&amp;aacute;ch tất cả c&amp;aacute;c active, resolved, v&amp;agrave; closed work item.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Groups v&amp;agrave;
Permissions &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c group sau mặc định c&amp;oacute; sẵn
trong MSF Agile process template:&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Readers.&lt;/b&gt;
C&amp;aacute;c th&amp;agrave;nh vi&amp;ecirc;n của group n&amp;agrave;y chỉ c&amp;oacute; quyền read-only truy cập đến team project. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Contributors.&lt;/b&gt; C&amp;aacute;c th&amp;agrave;nh vi&amp;ecirc;n của group n&amp;agrave;y
c&amp;oacute; thể&amp;nbsp; th&amp;ecirc;m, chỉnh sửa, v&amp;agrave; x&amp;oacute;a c&amp;aacute;c item
c&amp;oacute; trong team project. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Build Services.&lt;/b&gt; C&amp;aacute;c th&amp;agrave;nh vi&amp;ecirc;n của group
n&amp;agrave;y c&amp;oacute; quyền build service permissions cho team project. Group n&amp;agrave;y thường chỉ sử
dụng cho c&amp;aacute;c service accounts.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Project
Administrators.&lt;/b&gt; C&amp;aacute;c th&amp;agrave;nh vi&amp;ecirc;n của group n&amp;agrave;y c&amp;oacute; thể thực hiện tất cả c&amp;aacute;c hoạt
động trong team project.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Source Control &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MSF Agile sử dụng c&amp;aacute;c source
control settings sau:&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Multiple
Checkout.&lt;/b&gt; Mặc định MSF Agile cho ph&amp;eacute;p nhiều checkouts để cho ph&amp;eacute;p nhiều team
member l&amp;agrave;m việc tr&amp;ecirc;n c&amp;ugrave;ng một file tại c&amp;ugrave;ng một thời điểm. Bất cứ kết quả những
cuộc xung đột n&amp;agrave;o cũng phải được giải quyết tại thời điểm check-in.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;bull;&amp;nbsp; Permissions.&lt;/b&gt; C&amp;aacute;c permission mặc định
tr&amp;ecirc;n source control bao gồm: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;o&amp;nbsp; Project Administrators.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; tất cả c&amp;aacute;c quyền. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;o&amp;nbsp; Build Services.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; quyền read, pend
changes, check-in, label, start build, v&amp;agrave; edit build. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;o&amp;nbsp; Contributors.&lt;/b&gt; C&amp;oacute; quyền read, pend
changes, check-in, check-out, label, v&amp;agrave; start build.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;o&amp;nbsp; Readers.&lt;/b&gt; Chỉ c&amp;oacute; quyền read-only khi truy cập đến
source control.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Areas and
Iterations &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MSF Agile process template kh&amp;ocirc;ng
cung cấp một sự ph&amp;acirc;n loại cấu tr&amp;uacute;c cho cả c&amp;aacute;c areas hay c&amp;aacute;c iterations. Phương
ph&amp;aacute;p đề nghị l&amp;agrave; ph&amp;acirc;n ra c&amp;aacute;c area dựa tr&amp;ecirc;n c&amp;aacute;c th&amp;agrave;nh phần hay c&amp;aacute;c chức năng của project.
C&amp;aacute;c iteration c&amp;oacute; thể c&amp;oacute; chu k&amp;igrave; thời gian cơ bản m&amp;agrave; bạn sẽ lặp lại một tập hợp cụ
thể của c&amp;aacute;c hoạt động ch&amp;iacute;nh như l&amp;agrave; plan, develop, v&amp;agrave; test. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Th&amp;iacute; dụ về
b&amp;agrave;i tập MSF for Agile Software Development &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c v&amp;iacute; dụ sau đ&amp;acirc;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y
cho bạn bằng c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o m&amp;agrave; MSF for Agile Software Development process được &amp;aacute;p dụng
v&amp;agrave; được sử dụng bởi &amp;nbsp;patterns &amp;amp;
practices team với Microsoft cũng như l&amp;agrave; bởi c&amp;aacute;c development team kh&amp;ocirc;ng thuộc
Microsoft. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Th&amp;iacute; dụ 1:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;
&lt;b&gt;patterns &amp;amp; practices Teams&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&amp;iacute; dụ sau đ&amp;acirc;y tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y một
patterns &amp;amp; practices project điển h&amp;igrave;nh được thực thi bằng c&amp;aacute;ch sử dụng &amp;nbsp;MSF Agile process. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;New Project Through Iteration 0 &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Người quản l&amp;yacute; sản phẩm: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Tương t&amp;aacute;c
với c&amp;aacute;c kh&amp;aacute;ch h&amp;agrave;ng v&amp;agrave; c&amp;aacute;c người li&amp;ecirc;n quan đến project(stake holders) để thu thập
c&amp;aacute;c y&amp;ecirc;u cầu của dự &amp;aacute;n. Những th&amp;ocirc;ng tin n&amp;agrave;y được lưu giữ trong một &amp;nbsp;Microsoft Office Word document c&amp;oacute; t&amp;ecirc;n l&amp;agrave;
Project Back Log. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Tạo một kh&amp;aacute;i
qu&amp;aacute;t về tầm nh&amp;igrave;n cho project bằng c&amp;aacute;ch sử dụng Microsoft Office PowerPoint&amp;reg;. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; C&amp;ugrave;ng thu
thập &amp;yacute; tưởng với kh&amp;aacute;ch h&amp;agrave;ng v&amp;agrave; c&amp;aacute;c stakeholders v&amp;agrave; x&amp;aacute;c định c&amp;aacute;c trường hợp c&amp;oacute;
n&amp;ecirc;u r&amp;otilde; c&amp;aacute;c y&amp;ecirc;u cầu v&amp;agrave; tầm nh&amp;igrave;n của dự &amp;aacute;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.&amp;nbsp; L&amp;agrave;m việc với
project manager v&amp;agrave; c&amp;aacute;c stakeholders kh&amp;aacute;c để x&amp;eacute;t ưu ti&amp;ecirc;n c&amp;aacute;c t&amp;igrave;nh huống, kịch bản(scenarios).
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Nắm chắc c&amp;aacute;c trường hợp như l&amp;agrave; c&amp;aacute;c work item ở
trong TFS. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; X&amp;aacute;c định iteration cycle duration, t&amp;ugrave;y thuộc
v&amp;agrave;o k&amp;iacute;ch cỡ dự &amp;aacute;n, v&amp;agrave; khả năng ph&amp;acirc;n phối. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Pre-Iteration
Planning &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Project manager quyết định kịch bản n&amp;agrave;o n&amp;ecirc;n
được l&amp;agrave;m việc trong c&amp;aacute;c iterations, t&amp;ugrave;y theo độ ưu ti&amp;ecirc;n của ch&amp;uacute;ng. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Product manager c&amp;ugrave;ng với project manager tạo
c&amp;aacute;c Quality of Service (QoS) Requirements cho c&amp;aacute;c kịch bản. Sau đ&amp;oacute; c&amp;aacute;c QoS sẽ
li&amp;ecirc;n kết với c&amp;aacute;c kịch bản, t&amp;igrave;nh huống đ&amp;oacute;. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Iteration
Planning &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Project manager: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Chia c&amp;aacute;c kịch bản ra th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c development
tasks, hợp t&amp;aacute;c với c&amp;aacute;c developers v&amp;agrave; c&amp;aacute;c team member kh&amp;aacute;c.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Nắm chắc c&amp;aacute;c development tasks trong TFS v&amp;agrave;
li&amp;ecirc;n kết ch&amp;uacute;ng với c&amp;aacute;c kịch bản.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; Định h&amp;igrave;nh&amp;nbsp;
ti&amp;ecirc;u chuẩn nghiệm thu cho từng c&amp;ocirc;ng việc ph&amp;aacute;t triển. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.&amp;nbsp; Chia c&amp;aacute;c QoS requirements th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c test
tasks.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.&amp;nbsp; Nắm chắc c&amp;aacute;c test tasks trong TFS v&amp;agrave; li&amp;ecirc;n kết
ch&amp;uacute;ng với c&amp;aacute;c QoS&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6.&amp;nbsp; Định h&amp;igrave;nh&amp;nbsp;
ti&amp;ecirc;u chuẩn nghiệm thu cho từng test tasks. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7.&amp;nbsp; L&amp;ecirc;n kế hoạch v&amp;agrave; ph&amp;acirc;n chia c&amp;ocirc;ng việc. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; lập tr&amp;igrave;nh ước t&amp;iacute;nh từng development
task. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Quan trọng&lt;/b&gt;- Nếu giống như c&amp;aacute;c tasks (developer stories) c&amp;oacute; thể mất l&amp;acirc;u hơn 1 hay
hai ng&amp;agrave;y để thực thi, sau đ&amp;oacute; bạn n&amp;ecirc;n chia nhỏ th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c sub-stories. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c nh&amp;agrave; kiểm thử tester, cung cấp c&amp;aacute;c sự đ&amp;aacute;nh
gi&amp;aacute; ước t&amp;iacute;nh cho mỗi c&amp;ocirc;ng việc kiểm thử(test tasks).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;During the Iteration &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Project manager hướng dẫn c&amp;aacute;c iteration. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c lập tr&amp;igrave;nh vi&amp;ecirc;n, viết code cho c&amp;aacute;c
development task, v&amp;agrave; sau đ&amp;oacute; kết th&amp;uacute;c c&amp;aacute;c tasks mỗi khi c&amp;aacute;c ti&amp;ecirc;u chuẩn nghiệm
thu được đ&amp;aacute;p ứng đầy đủ. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c nh&amp;agrave; kiểm thử thực thi c&amp;aacute;c test tasks m&amp;agrave;
anh ta hay c&amp;ocirc; ta được ph&amp;acirc;n c&amp;ocirc;ng v&amp;agrave; sau đ&amp;oacute; tạo ra c&amp;aacute;c lỗi mới(c&amp;aacute;c work items) cho
bất kỳ vấn đề n&amp;agrave;o được x&amp;aacute;c định.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;After the Iteration &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n project manager: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Đ&amp;aacute;nh gi&amp;aacute; tiến độ dự &amp;aacute;n v&amp;agrave; &amp;nbsp;mức độ ưu ti&amp;ecirc;n của bất k&amp;igrave; kịch bản n&amp;agrave;o chưa
ho&amp;agrave;n th&amp;agrave;nh trong c&amp;aacute;c iteration hiện c&amp;oacute;.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Cung cấp một status report cho c&amp;aacute;c
stakeholders. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; Quyết định xem kịch bản n&amp;agrave;o n&amp;ecirc;n được thực hiện
trong iteration kế tiếp dựa tr&amp;ecirc;n mức độ ưu ti&amp;ecirc;n của n&amp;oacute;. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n product manager: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Bổ sung th&amp;ecirc;m bất kỳ kịch bản mới được t&amp;igrave;m ra.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Ph&amp;acirc;n chia mức độ ưu ti&amp;ecirc;n của kịch bản(ở chỗ
n&amp;agrave;o cần thiết). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; C&amp;ugrave;ng với c&amp;aacute;c project manager, tạo c&amp;aacute;c QoS
requirements cho project. QoS được li&amp;ecirc;n kết với c&amp;aacute;c kịch bản. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Th&amp;iacute; dụ 2: Field Customer
Engagement &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&amp;iacute; dụ sau tr&amp;igrave;nh b&amp;agrave;y bằng
c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o m&amp;agrave; MSF Agile process được sử dụng bởi một field customer engagement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New Project Through Iteration 0 &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c nh&amp;agrave; ph&amp;acirc;n t&amp;iacute;ch kinh tế(business analyst): &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Tạo một (một-trang)
vision statement ngắn. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; X&amp;aacute;c định một
on-site customer l&amp;agrave; người cung cấp đầu v&amp;agrave;o(input) v&amp;agrave; tạo ra personas cho hệ thống.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; Thu thập
c&amp;aacute;c kịch bản (chỉ t&amp;ecirc;n) với kh&amp;aacute;ch h&amp;agrave;ng.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.&amp;nbsp; X&amp;aacute;c định
cơ cấu ưu ti&amp;ecirc;n c&amp;aacute;c kịch bản với kh&amp;aacute;ch h&amp;agrave;ng.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.&amp;nbsp; Viết c&amp;aacute;c kịch
bản cho c&amp;aacute;c t&amp;igrave;nh huống sắp đến.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Tập hợp
c&amp;aacute;c&amp;nbsp; nh&amp;agrave; ph&amp;aacute;t triển lại với nhau v&amp;agrave; thu
c&amp;aacute;c dự t&amp;iacute;nh, ước t&amp;iacute;nh của họ. C&amp;aacute;c dự đo&amp;aacute;n, ước t&amp;iacute;nh sẽ được gắn lại theo thứ tự
của &amp;nbsp;độ lớn ước t&amp;iacute;nh.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Kiểm tra nếu
độ ưu ti&amp;ecirc;n thay đổi như l&amp;agrave; kết quả của c&amp;aacute;c chi ph&amp;iacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; L&amp;ecirc;n kế hoạch
của kịch bản cho c&amp;aacute;c v&amp;ograve;ng lặp sắp đến.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c kiến tr&amp;uacute;c sư ph&amp;acirc;n chia c&amp;aacute;c kịch bản ra
th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c c&amp;ocirc;ng việc kiến tr&amp;uacute;c.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Lập tr&amp;igrave;nh vi&amp;ecirc;n: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Ph&amp;acirc;n chia
c&amp;aacute;c kịch bản th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c t&amp;aacute;c vụ ph&amp;aacute;t triển.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; X&amp;aacute;c định
chiến lược thiết kế ph&amp;ugrave; hợp (Continuous Integration nếu c&amp;oacute; thể). &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c nh&amp;agrave; kiểm thử ph&amp;acirc;n chia c&amp;aacute;c kịch bản th&amp;agrave;nh
c&amp;aacute;c t&amp;aacute;c vụ kiểm thử.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;During the
Iteration &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n project manager: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Hướng dẫn
c&amp;aacute;c v&amp;ograve;ng lặp(iteration). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Hướng dẫn
dự &amp;aacute;n(project). &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; kiến tr&amp;uacute;c x&amp;aacute;c định kiến tr&amp;uacute;c solution.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Lập tr&amp;igrave;nh vi&amp;ecirc;n, thực thi một t&amp;aacute;c vụ ph&amp;aacute;t triển.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; kiểm thử, kiểm thử một t&amp;igrave;nh huống.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sau
Iteration 0 &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&amp;aacute;c t&amp;aacute;c vụ thay đổi một ch&amp;uacute;t
ở điểm n&amp;agrave;y . &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; ph&amp;acirc;n t&amp;iacute;ch kinh tế: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Update c&amp;aacute;c
personas (ở nơi n&amp;agrave;o cần thiết). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Th&amp;ecirc;m v&amp;agrave;o bất
k&amp;igrave; t&amp;igrave;nh huống n&amp;agrave;o mới được kh&amp;aacute;m ph&amp;aacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; X&amp;aacute;c định lại
cơ cấu độ ưu ti&amp;ecirc;n của c&amp;aacute;c kịch bản (ở nơi n&amp;agrave;o cần thiết). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.&amp;nbsp; Viết c&amp;aacute;c kịch
bản cho c&amp;aacute;c v&amp;ograve;ng lặp sắp tới. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; quản l&amp;yacute; dự &amp;aacute;n project manager: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Ước t&amp;iacute;nh bất
cứ trường hợp mới n&amp;agrave;o sẽ xảy đến.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; L&amp;ecirc;n kế hoạch
kịch bản cho c&amp;aacute;c upcoming iteration. &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Nh&amp;agrave; kiến tr&amp;uacute;c ph&amp;acirc;n chia kịch bản th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c
t&amp;aacute;c vụ kiến tr&amp;uacute;c(architecture tasks). &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c lập tr&amp;igrave;nh vi&amp;ecirc;n: &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Ph&amp;acirc;n chia
kịch bản th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c t&amp;aacute;c vụ ph&amp;aacute;t triển(development tasks). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Update c&amp;aacute;c
build process (Continuous Integration nếu c&amp;oacute; thể). &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; C&amp;aacute;c Tester ph&amp;acirc;n chia c&amp;aacute;c kịch bản th&amp;agrave;nh c&amp;aacute;c
t&amp;aacute;c vụ kiểm thử(test tasks).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;T&amp;ugrave;y chỉnh MSF
Agile Process Template &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bạn c&amp;oacute; thể sử dụng hai
phương thức để t&amp;ugrave;y chỉnh MSF Agile process template cho ph&amp;ugrave; hợp với c&amp;aacute;c y&amp;ecirc;u cầu
tổ chức cụ thể của bạn: &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Manually
customize the XML files&lt;/b&gt;. T&amp;ugrave;y chỉnh bằng tay rất dễ bị lỗi nhưng vẫn cho ph&amp;eacute;p bạn dễ d&amp;agrave;ng điều khiển dựa tr&amp;ecirc;n
việc t&amp;ugrave;y chỉnh c&amp;aacute;c quy tr&amp;igrave;nh mẫu(process template). Để c&amp;oacute; th&amp;ecirc;m th&amp;ocirc;ng tin, h&amp;atilde;y
xem &amp;quot;Customizing Process Templates&amp;quot; tại &lt;a href="http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms243782%28VS.80%29.aspx"&gt;&lt;i&gt;http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms243782(VS.80).aspx&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;, &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; &lt;b&gt;Process
Template Editor.&lt;/b&gt; Phi&amp;ecirc;n bản mới nhất của Visual Studio 2005 Team Foundation
Server Power Tool - một tập c&amp;aacute;c enhancements, tools, v&amp;agrave; command-line utilities cải thiện TFS experience - cung cấp cho bạn một
user interface-based tool, m&amp;agrave; bạn c&amp;oacute; thể sử dụng để c&amp;oacute; một c&amp;aacute;i nh&amp;igrave;n tổng qu&amp;aacute;t
v&amp;agrave; t&amp;ugrave;y chỉnh c&amp;aacute;c process templates. Khi kết nối đến TFS, bạn c&amp;oacute; thể sử dụng
tool n&amp;agrave;y để t&amp;ugrave;y chỉnh c&amp;aacute;c work item type definitions v&amp;agrave; global lists tr&amp;ecirc;n một
active project. Để c&amp;oacute; th&amp;ecirc;m th&amp;ocirc;ng tin, h&amp;atilde;y xem &amp;quot;How To: Customize a Process
Template in Visual Studio Team Foundation Server.&amp;quot;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tổng kết&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The MSF Agile process
template x&amp;aacute;c định một tập c&amp;aacute;c t&amp;aacute;c vụ được thi h&amp;agrave;nh bởi c&amp;aacute;c role kh&amp;aacute;c nhau li&amp;ecirc;n
quan đến một software-development lifecycle. The MSF Agile process template định
nghĩa c&amp;aacute;c work items, groups v&amp;agrave; permissions, source control, areas and
iterations, reports v&amp;agrave; một team portal để hỗ trợ c&amp;aacute;c agile process. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nếu process template mặc định
kh&amp;ocirc;ng đ&amp;aacute;p ứng được y&amp;ecirc;u cầu quy tr&amp;igrave;nh của bạn(process requirements), bạn c&amp;oacute; thể
t&amp;ugrave;y chỉnh template bằng c&amp;aacute;ch t&amp;ugrave;y chỉnh bằng tay XML process definition files hay
bằng c&amp;aacute;ch sử dụng Process Editor Tool m&amp;agrave; li&amp;ecirc;n kết với TFS Power Tools. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;T&amp;agrave;i nguy&amp;ecirc;n bổ sung&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt; Để download the MSF Agile process template, h&amp;atilde;y
đến &lt;a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=EA75784E-3A3F-48FB-824E-828BF593C34D&amp;amp;displaylang=en"&gt;&lt;i&gt;http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=EA75784E-3A3F-48FB-824E-828BF593C34D&amp;amp;displaylang=en&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Để download the Team Foundation Server Power
Tool bao gồm Process Template Editor, h&amp;atilde;y đến &lt;a href="http://msdn2.microsoft.com/en-us/vstudio/aa718351.aspx"&gt;&lt;i&gt;http://msdn2.microsoft.com/en-us/vstudio/aa718351.aspx&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Để c&amp;oacute; th&amp;ecirc;m th&amp;ocirc;ng tin về process template
customization, h&amp;atilde;y xem &amp;quot;Process Template Customization Overview&amp;quot; tại &lt;a href="http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms194945%28VS.80%29.aspx"&gt;&lt;i&gt;http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms194945(VS.80).aspx&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Để c&amp;oacute; th&amp;ecirc;m th&amp;ocirc;ng tin về bằng c&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o để t&amp;ugrave;y
chỉnh bằng tay(manually customize) process templates, h&amp;atilde;y xem &amp;quot;Customizing
Process Templates&amp;quot; tại &lt;a href="http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms243782%28VS.80%29.aspx"&gt;&lt;i&gt;http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms243782(VS.80).aspx&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>
